送白少府送兵之陇右翻译
本文已影响1.76K人
本文已影响1.76K人
送白少府送兵之陇右翻译,这首古诗也时唐代著名诗人高适的一首诗,从诗名中我们可以看出来这也是一首关于送别的古诗,我们来学习学习翻译,看看这首古诗的内容吧。
送白少府送兵之陇右翻译
送白少府送兵之陇右
高适 〔唐代〕
践更登陇首,远别指临洮。
为问关山事,何如州县劳。
军容随赤羽,树色引青袍。
谁断单于臂,今年太白高。
译文
白少府带领戍卒将去陇右,行将分手远别,直奔临洮。
试问关山送兵之事,与在州县劳苦相比怎样?
士兵们身带赤羽之箭,使行进的军容更为雄壮,满山的树色青青,使身着青袍的白少府更为威武。
料想谁可俘虏匈奴强虏,将星高照,此行定能击败匈奴。
注释
白少府:名未详。陇(lǒng)右:指唐开元元年(713年)所置之陇右节度使,治鄯州(今青海乐都县),辖境相当今甘肃东南部及青海省青海湖以东地区。
践更(jiàn gēng):古代服徭役时,轮到的人可以出钱雇人代替。受钱代人服役,叫“践更”。此指服役的士卒。陇首:陇山,在今陕西省陇县西北。
临洮(táo):郡名,原称洮州。天宝元年更名为临洮郡,治所在今甘肃临潭,属陇右节度使。
关山事:指从军于关山隘口行役之事。
何如:何及,哪赶得上。州县劳:任州县劳顿之职。
赤羽:赤色旗帜。
树色:指树木的青绿色。青袍:指县尉之服。唐代不同级别的官员穿不同服色。
断单于臂:即斩断单于的右臂。单于:匈奴最高首领的称号,此指敌酋。古时地理方位,如面向南,则西为右,东为左。匈奴在北,面南,则西为右,故曰断其右臂。
太白:星座名,古时认为是将星。
白雪歌送武判官归京的意思翻译
【古诗白雪歌送武判官归京岑参带拼音版】白雪歌送武判官归京岑参原文及翻译
第一次表白送多少朵花最好 表白应该送什么花
白云歌送刘十六归山翻译
送虢州王录事之任独孤及翻译
金陵歌送别范宣李白翻译
送柴侍御王昌龄拼音版 送柴侍御翻译及赏析
送友人入蜀李白原文及翻译
卜算子送鲍浩然之浙东拼音版加翻译
【古诗渡荆门送别李白带拼音版】古诗渡荆门送别李白翻译
黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗的意思翻译
送礼送什么白酒比较好 送礼送什么白酒更上档次
水龙吟送焦和之赴西夏行省翻译
送杨山人归嵩山李白翻译
【送春王令古诗拼音版】送春古诗翻译 送春古诗赏析
送迁客拼音版 送迁客原文翻译及赏析
送白利从金吾董将军西征翻译
送崔融杜审言拼音版 送崔融翻译及赏析
八月十五送礼送什么好 中秋节送什么花
【古诗白雪歌送武判官归京岑参带拼音版】白雪歌送武判官归京岑参原文及翻译 白雪歌送武判官归京岑参原文及赏析