途中见杏花拼音版 途中见杏花翻译赏析
本文已影响2.78W人
本文已影响2.78W人
途中见杏花拼音版,这首诗是吴融“坐累去官”“流浪荆南的途中,看到春天的各种生气生机与朝气有感所作,是一篇借杏花托兴的诗,下面一起来赏析下吧。
途中见杏花拼音版
tú zhōnɡ jiàn xìnɡhuā
途中见杏花
tánɡ-wú rónɡ
唐-吴融
yī zhī hóng yàn chū qiáng tóu , qiáng wài xíng rén zhèng dú chóu 。
一枝红杏出墙头,墙外行人正独愁。
cháng dé kàn lái yóu yǒu hèn ,kě kān féng chù gèng nán liú 。
长得看来犹有恨,可堪逢处更难留!
lín kōng sè míng yīng xiān dào , chūn qiǎn xiāng hán dié wèi yóu 。
林空色暝莺先到,春浅香寒蝶未游。
gèng yì dì xiāng qiān wàn shù , dàn yān lóng rì àn shén zhōu 。
更忆帝乡千万树,澹烟笼日暗神州。
翻译:
一枝淡红的杏花探出墙头,而墙外的行人正伤春惆怅。
这枝杏花的样子好像跟我一样伤春惆怅,我们哪里禁受得了相逢在这春去匆匆难相留的时节?
天色已晚,寂静的树林中黄鹂鸟最先归来,春色尚早,杏花在陡峭的春寒中独自绽放,却没有蜂飞蝶舞。
这时候我更怀念长安的千万株桃浓杏淡,可惜暮色已经笼罩住了夕阳的光辉整个神州一片黯淡。
注释:
红杏:一作“红艳”。
行人:这里指诗人自己。
可堪:不堪,不能忍受。
色暝(míng):一作“色曙”,意即天色破晓。
帝乡:皇帝居住的地方,这里指京城长安。
澹(dàn):通“淡”。
神州:旧指中国。
赏析:
此诗首联“红杏出墙”与“行人正独愁”对比,点明作者的满怀愁绪;颔联给娇嫩欲滴的杏花赋予诗人郁闷不得志,漂泊异乡的忧思情怀;颈联中黄莺与蝴蝶形成对比,用黄莺比托,表达心志;尾联写诗人联想到往年在京城看到的迷人景色。全诗由红杏引起的愁思为切入点,托物寄兴,抒发了诗人对京都的怀念,情思细腻,有温李之风。
这首诗写于诗人被迫离开朝廷,到处漂泊,心里仍萦注于朝中。这种故国之思恰托以杏花,让读者感到诗人内心蓬勃的报国之志。
燕山亭北行见杏花赵佶诗文鉴赏
【孕妇梦见杏花什么意思】怀孕梦到杏花什么意思 胎梦梦到杏花
鹧鸪天桂花李清照拼音版 鹧鸪天桂花翻译赏析
青杏儿风雨替花愁注音版 青杏儿风雨替花愁鉴赏
种桃杏白居易拼音版 白居易种桃杏赏析
阮郎归客中见梅赵长卿拼音版 阮郎归客中见梅赏析
浣溪沙看杏花拼音版
桂花杏仁粥
【古诗喜外弟卢纶见宿带拼音版】古诗喜外弟卢纶见宿翻译及赏析
杏花天嘲牡丹拼音版
中年郑谷拼音版 中年郑谷翻译及赏析
谒金门杏花拼音版
庆全庵桃花拼音版 庆全庵桃花翻译及赏析
相见欢年年负却花期拼音版 相见欢·年年负却花期赏析
山中王勃拼音版 山中王勃翻译及赏析
音乐赏析:春江花月夜
江神子杏花村馆酒旗风拼音版
杏花天春思拼音版
点绛唇兰花拼音版 点绛唇兰花姚述尧翻译赏析
杏花天赋莫愁拼音版