咏瓢原文翻译及赏析
本文已影响8.62K人
本文已影响8.62K人
咏瓢原文翻译及赏析
咏瓢
唐-张说
美酒酌悬瓢,真淳好相映。
蜗房卷堕首,鹤颈抽长柄。
雅色素而黄,虚心轻且劲。
岂无雕刻者,贵此成天性。
翻译:
美酒用葫芦瓢盛,酒的澄清正好与瓢相互映衬。
蜗牛的壳像瓢肚,鹤颈像瓢柄。
葫芦瓢的颜色是素雅的黄色,虽是空心又轻但是有劲。
这么好的瓢怎么能没有雕刻者,此物贵在它的独特性。
赏析:
《咏瓢》是一首咏物的诗,其有趣之处是:将初唐的文字游戏结合陈子昂等诗人作品的哲理意义,描写瓢的外形、颜色。诗中充满与瓢有关的各种比喻和想象,比如:美酒、蜗牛、鹤颈、虚心和天性等。
宝宝第一次喊人是什么时候?先喊爸爸还是妈妈呢?
【孕妇糖耐量异常的危害】孕妇糖耐量异常有什么影响
能好好乖乖睡觉的孩子才会成长,婴儿的午睡所隐藏的力量
如何纠正婴儿吃奶拖拖拉拉 怎么让宝宝安分吃奶
【圣诞节香港打折厉害吗】圣诞节香港打折时间 圣诞
阴虚火旺的人夏天喝什么茶好
产后两个月小腹痛是怎么回事 医生是这么说的
【怀孕初期先兆流产怎么办】孕早期先兆流产怎么办
我最喜欢的物品的作文 小学二年级写物作文100字
孕期间若多食用了这些东西,宝宝可能会有问题!
语言饥饿能够影响宝宝的语言
儿童手足口病痊愈后多久可以上学
【宝宝缺铁性贫血怎么补】孩子缺铁性贫血怎么补
【夏天新生儿穿几件衣服】新生儿夏天穿多少合适 夏天
夏季宝宝饮食注意五要