凭阑人江夜拼音版 凭阑人江夜张可久解析

本文已影响7K人 

凭阑人江夜拼音版,这是元代散曲作家张可久写的一首描写月夜江景的散曲,下面一起来赏析下吧。

凭阑人江夜拼音版

píng lán rén ·jiāng yè

凭阑人·江夜

yuán -zhāng kě jiǔ

元-张可久

jiāng shuǐ chéng chéng jiāng yuè míng ,jiāng shàng hé rén zǒu yù zhēng ?gé jiāng hé lèi tīng ,mǎn jiāng zhǎng tàn shēng 。

江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝?隔江和泪听,满江长叹声。

翻译:

江水清澈江月空明,江上是谁在弹拨玉筝?隔着江水一边流泪一边倾听,望着这漫漫江水长叹一声。

凭阑人江夜拼音版 凭阑人江夜张可久解析

注释:

越调:宫调名。凭阑人:曲牌名。江夜:曲题。

搊(chōu):拨动,弹拨。玉筝:对古筝的美称。筝是一种弹拨乐器。

赏析:

这是一首描写月夜于江上听筝的小令。此曲首句从清夜入手,描摹月夜江景,为下文写情蓄势;次句写筝声打破江夜的寂静;三句转写闻筝人的神态;末句写出听筝的反应。全曲构出一幅历历分明的江夜风情画,将写景记事抒情结合在一起,情景交融,文句虽短,艺术价值却很高。

此曲第一句先写月夜江景,水月映照,空灵明净,显示出澄澈宁谧的气氛。第二句写筝的声音。在月色中,不知是谁弹起玉筝,打破四周的寂寥,添增了神秘幽婉的韵味。第三句则从听筝人的神态,以背面敷粉的艺术手法,烘托筝声所表达的哀伤感情。第四句写江涛澒洞,它像是被筝声勾起的深沉的叹息。这样的写法,又把感伤之情推进一步。

全曲出现的“江水”、“江月”、“江上”、“隔江”、“满江”的重复不仅多方位地充实了“江夜”的题意,而且表现了一唱三叹的风韵。

相关内容

热门精选