客游李贺翻译赏析
本文已影响1.72W人
本文已影响1.72W人
客游李贺翻译赏析,这是唐朝著名诗人李贺写的一首诗,借此表达了诗人壮志难酬的悲伤。下面一起来赏析下吧。
客游李贺翻译赏析
客游
唐-李贺
悲满千里心,日暖南山石。
不谒承明庐,老作平原客。
四时别家庙,三年去乡国。
旅歌屡弹铗,归问时裂帛。
翻译:
想象着家乡温暖的太阳照耀在南山的石头上,远在千里之外的游子心中满是悲愁。
没有机会进京入朝为官,只能长久地滞留在赵国的旧地。
自己已经离开家乡三年,三年都没有机会去祭拜自己的祖宗。
我经常像冯谖那样弹铗而歌却未能如愿,只能写封书信来表示自己希望早日还家的心情。
注释:
南山:指李贺家乡的山。
承明庐:汉承明殿旁屋,侍臣值宿所居。
平原客:“平原”指平原君赵胜。李贺作客潞州,是旧赵地,故称“平原客”。
弹铗:《战国策》载冯谖才华出众,在孟尝君门下不甘做下客,因而弹铗而歌,要鱼、要车等。
裂帛:这里指写家信。
赏析:
这首诗主要是写诗人想入朝为官而愿望始终得不到实现,于是想写家信告诉自己就要回家了,表达了诗人壮志难酬的悲伤。
诗的首联下句使用虚写手法,表现诗人远在千里之外内心的情怀,“日暖”属于想象的内容,诗人想象家乡温暖的太阳照耀在南山的石头上。颔联上句中“承明庐”指代当朝统治者,表达自己不能被朝廷重用的失意落寞;下句诗人以“平原客”自称,抒发壮志难酬的慨叹。
筹笔驿李商隐原文翻译及赏析
送李副使赴碛西官军翻译及赏析
中游客生吃海胆惊呆外国小伙伴 营养价值解析
和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析
秋思陆游翻译及赏析
送门人欧阳秀才游江西翻译及赏析
送李录事兄归襄邓翻译赏析
送邹明府游灵武翻译赏析
丰乐亭游春三首翻译和赏析
古诗菩萨蛮赏析 李珣菩萨蛮诗词分析
庭竹李中拼音 庭竹李中翻译及赏析
【端午节的诗句李白的有哪些】江上吟李白翻译及赏析
生查子独游西岩翻译赏析
送友游吴越翻译及赏析
送客归京拼音版 送客归京翻译和赏析
江楼夕望招客白居易拼音 江楼夕望招客翻译及赏析
客发苕溪拼音版 客发苕溪赏析及翻译
二月四日作陆游翻译及赏析
同李十一醉忆元九翻译及赏析
【客从远方来带注音版】客从远方来翻译 客从远方来赏析