荔枝香近七夕吴文英翻译
本文已影响2.85K人
本文已影响2.85K人
荔枝香近七夕吴文英翻译,这是宋代词人吴文英写的,词中既写时节,又写亲人,下面一起来赏析下吧。
荔枝香近七夕吴文英翻译
荔枝香近·七夕
宋-吴文英
睡轻时闻,晚鹊噪庭树。又说今夕天津,西畔重欢遇。蛛丝暗锁红楼,燕子穿帘处。天上、未比人间更情苦。
秋鬓改,妒月姊、长眉妩。过雨西风,数叶井梧愁舞。梦入蓝桥,几点疏星映朱户。泪湿沙边凝伫。
注释:
⑴荔枝香近:词牌名。《词谱》:“《唐史·乐志》:‘帝幸骊山,贵妃生日,命小部张乐长生殿,奏新曲,未有名,会南方进荔枝,因名《荔枝香》’。《碧鸡漫志》:‘今歇指调、大石调,皆有近拍,不知何者为本曲?’按《荔枝香》有两体,七十六字者始自柳永《乐章集》注“歇指调”;七十三字者始自周邦彦,一名《荔枝香近》。”此词双调,七十六字。前后片各七句四仄韵。
⑵愁:一本作“秋”。
赏析:
这首词从七夕节传说生发,悲叹自己与两位爱妾生离死别的不幸遭遇以及自身的老境凄凉,抒发对两妾的深切怀念之情。
词的上片“睡轻”四句,引神话传说点题。“蛛丝”两句,叙说自身的孤苦。“天上”一句,两相对比,是对自己与爱人难见的哀叹。上片从题旨生发,重在悲叹自己与两妾生离死别的不幸遭遇。
下片“秋鬓改”两句是一般老年人常有的牢骚话。“过雨”两句是词人也有“离人心上秋”之愁。“梦入”三句,思妾之心愈深矣。此言词人从七夕鹊桥会的传说,进而联想到自己如果要想与爱人相见,那就只能在梦境之中了。所以词人起而独自徘徊,企图摆脱相思之苦。下片主要是哀叹自身的老境凄凉及怀念离逝的两个爱妾。
全词从七夕的神话传说,联想到自己与两位爱妾生离死别的愁苦,既写时节,又写亲人,读来感人肺腑。
【女孩的英文名字加翻译】英文名女孩带翻译
【好听的英文名字女生带翻译】女宝宝英文名字带翻译
【荔枝和百香果可以一起吃吗】荔枝和百香果能一起吃吗
【女孩英文名字带翻译】英文名字带翻译女生版
桂枝香观木樨有感翻译
贪吃荔枝小心“荔枝病”
【英文名字男孩带翻译】男孩英文名字大全翻译
日本枚方培养中文医疗翻译 方便华人患者就医
和长孙秘监七夕原诗歌及翻译
【宝宝英文名大全带翻译】男宝宝英文名带翻译
荔枝上市啦!吃荔枝会上火?孕妇吃荔枝会流产?
【孕妇梦见荔枝是什么意思】孕妇梦见荔枝周公解梦 胎梦梦到荔枝
荔枝新吃法:荔枝蘸酱油!
英文名字翻译
【柳枝词郑文宝带拼音版】柳枝词郑文宝阅读答案 柳枝词郑文宝翻译
【好听的英文名字女生带翻译】女宝宝英文名字带翻译 好听女孩英文名带翻译
【荔枝是寒性的吗】 荔枝是碱性还是酸性 荔枝的功效与作用
荔枝有活血功效,孕妇可以吃荔枝吗?
【荔枝泡酒】荔枝泡酒的功效与作用 荔枝泡酒的做法
杨柳枝秋夜香闺思寂寥翻译